*藍字為虹妗補充
台灣短版社會功能量表(SFST)中職業/就業的範疇意指「個人參與生產性的職業或有結構性的日常活動」(宋麗玉, 2001)。相對應地,原英文版量表Social
Functioning Scale(SFS)的職業/就業(employment/occupation),原文敘述為「engagement
in productive employment or structured programme of daily activity」(Birchwood, Smith,
Cochrane, Wetton, & Copestake, 1990)。
由SFS題目可以看出,設計者認為regular employment包含"Industrial
therapy, rehabilitation or retraining courses"。而中文SFST則沒有對於工作給予說明或定義。另外,若於英文SFS填寫沒有工作者,需回答是否參加日間留院「Do you attend hospital as a
day patient」;於中文SFST不論有無工作者,皆須回答是否參加日間留院。中英文版有些不同,而目前修改版-社會功能量表(R-SFST),將採納原英文版SFS的概念,題目設計方向將一般的工作、相關工作/職業訓練,視為「有工作」;日間留院或是復健中心其他的活動,視為「非工作」。(Birchwood et al.,
1990; 宋麗玉, 2001)